Abstract |
|
Al di là delle loro illusioni e tentazioni, filosofia e teologia saranno sempre impegnate nella meditatio vitae indissolubilmente congiunta alla meditatio mortis, a servire e a considerare umilmente la verità e la sua immensità, a ridiscutere senza posa i propri presupposti, operazioni e fondamenti. Filosofia e teologia sono e saranno in tal modo spintenella direzione di un dire essenziale, più dicente, che risulterà sempre parziale e insoddisfacente, sempre proteso verso un nuovo dire più essenziale.
Beyond their illusions and temptations, philosophy and theology will always be involved in meditatio vitae indissolubly joined to meditatio mortis, in order to serve humbly and to consider the truth and its immensity, and reconsider incessantlytheir assumptions, operations, and foundations. Philosophy and theology are and will thus be pushed in the direction of an essential telling, which will always be partial and unsatisfactory. |